From Wikipedia, the free encyclopedia - View original article
יוֹחָנָן (Yôḥānān) is a shortened form of יְהוֹחָנָן (Yəhôḥānān), meaning "Yahweh is gracious".
There is no difference in meaning between the various transliterations (Yohanan, Yochanan, and Johanan); in the absence of a generally agreed transliteration method for Hebrew, the name of the same individual may be transliterated differently by different sources. The form Johanan is traditional in English-language Bible translations of the Hebrew Bible.
In the New Testament, the Greek adaptation of the Hebrew name is Ἰωάννης (Iōánnēs), the name used for both John the Baptist and John the Apostle. In the Latin Vulgate this was originally transliterated as Iohannes (or Johannes – in Latin, J is the same letter as I). The presence of an h, not found in the Greek adaptation, shows awareness of the Hebrew origin. Later editions of the Vulgate, such as the Clementine Vulgate, have Ioannes, however.
Various adaptations to other languages, such as the English name John, became common male given names in the Christian world, and further adaptations to make the name female, such as Joanna, also became common female given names.
|This page or section lists people that share the same given name. If an internal link led you here, you may wish to change that link to point directly to the intended article.|