Jesus Loves Me

From Wikipedia, the free encyclopedia - View original article

"Jesus Loves Me"
Written byAnna B. Warner
Published1860
LanguageEnglish
FormChristian hymn
 
Jump to: navigation, search
"Jesus Loves Me"
Written byAnna B. Warner
Published1860
LanguageEnglish
FormChristian hymn

"Jesus Loves Me" is a Christian hymn written by Anna Bartlett Warner (1827–1915).[1] The lyrics first appeared as a poem in the context of an 1860 novel called Say and Seal, written by her older sister Susan Warner (1819–1885), in which the words were spoken as a comforting poem to a dying child.[2] The tune was added in 1862 by William Batchelder Bradbury (1816–1868). Along with his tune, Bradbury added his own chorus "Yes, Jesus loves me, Yes, Jesus Loves me..."[3] After publication as a song it became one of the most popular Christian hymns in churches around the world.[4]

Poem by Anna Bartlett Warner[edit]

As originally published in 1860, it appeared in three stanzas, as follows:

Jesus loves me—this I know,
For the Bible tells me so;
Little ones to him belong,—
They are weak, but he is strong.

Jesus loves me—loves me still,
Though I'm very weak and ill;
From his shining throne on high,
Comes to watch me where I lie.

Jesus loves me—he will stay,
Close beside me all the way.
Then his little child will take,
Up to heaven for his dear sake.[2]

Hymn by William Batchelder Bradbury[edit]

Jesus loves me—this I know,
For the Bible tells me so;
Little ones to Him belong—
They are weak, but He is strong.

Refrain
Yes, Jesus loves me!
Yes, Jesus loves me!
Yes, Jesus loves me!
The Bible tells me so.

Jesus loves me—He who died
Heaven’s gate to open wide;
He will wash away my sin,
Let His little child come in.

Refrain

Jesus loves me—loves me still,
Though I’m very weak and ill;
From His shining throne on high
Comes to watch me where I lie.

Refrain

Jesus loves me—He will stay
Close beside me all the way,
Then His little child will take
Up to Heaven for His dear sake.[5]

History[edit]

In 1943 in the Solomon Islands, John F. Kennedy's PT-109 was rammed and sunk. Islanders Biuku Gasa and Eroni Kumana who found Kennedy and the survivors remember that when they rode on PT boats to retrieve the survivors, the Marines sang this song with the natives, who had learned it from Seventh-day Adventist missionaries.[6][7]

This hymn was titled "China" in some hymnals of the 19th century. [8] Some early hymnals, such as The Modern Hymnal (1926) explain this title with a subtitled note that says, "The favorite Hymn of China".[9] By the time of later hymnals such as the Baptist Hymnal (1975), the subtitle had been dropped and the tune was simply called "CHINA". [clarification needed]

Revised versions[edit]

The poem and the hymn, or portions of them, have sometimes been revised. Some examples of this are

Notable performances[edit]

The song has been recorded by many different artists, such as:

Notes[edit]

  1. ^ Biography and hymns of Anna Bartlett Warner (1827-1915).
  2. ^ a b Susan Warner; Anna Bartlett Warner (1860). Say and Seal. Lippincott & Company. pp. 115–116. 
  3. ^ Christian Words:. 1868. p. 112. 
  4. ^ William Batchelder Bradbury (1866). Bradbury's golden chain and shower for the Sabbath school. Henry A. Brown. pp. 196. 
  5. ^ "Jesus Loves Me". The Cyber Hymnal. hymntime.com/.  citing
  6. ^ Keene's Legend in the South Pacific
  7. ^ Time Pacific magazine [www.time.com/time/pacific/magazine] Time Pacific Aug 15, 2005
  8. ^ "Hymnals: Psalter Hymnal: 571". Calvin Hymnary Project. Calvin College. Retrieved 2009-04-20. 
  9. ^ http://www.hymnary.org/text/jesus_loves_me_this_i_know_for_the_bible#media
  10. ^ Tim Wesemann (2006). Jack Bauer's Having a Bad Day. David C Cook. p. 79. ISBN 978-0-7814-4384-5. 
  11. ^ Peggy Edwards (2010). "October 12 : Freedom Through Life With Christ". Good Morning Message. Xulon Press. pp. 300. ISBN 978-1-60957-419-2. 
  12. ^ Glenn Johnson (2011). From Chains to Change. eBooks2go. p. 280. ISBN 978-1-61813-001-3. 
  13. ^ Whitney Houston’s Tumultuous Final Days (February 12, 2012), music.yahoo.com.