Eid Mubarak

From Wikipedia, the free encyclopedia - View original article

 
Jump to: navigation, search

Eid Mubarak or Blessed Eid ( Arabic: عيد مبارك‎, Bengali: ঈদ মুবারক, Persian/Urdu: عید مُبارک, Malayalam: ഈദ്‌ മുബാറക്‌, Somali: Ciid wanaagsan) is a traditional Muslim greeting reserved for use on the festivals of Eid ul-Adha and Eid ul-Fitr. Eid means "Feast" and refers to the occasion itself, and Mubarak means "Blessed". For example: "Eid Mubarak, sister!"

Muslims wish each other Eid Mubarak after performing the Eid prayer. The celebration continues until the end of the day for Eid ul-Fitr (or al-Fitr) and continues a further three days for Eid ul-Adha (or Al-Adha). However, in the social sense people usually celebrate Eid ul-Fitr after Ramadan and Eid-ul-Adha in the eleventh islamic month, visiting family and exchanging greetings such as "Eid Mubarak". This exchange of greetings is a cultural tradition and not part of any religious obligation.

Regional variations[edit]

In much of South Asia, Eid Mubarak wishes are very common and often accompanied by hugging three times after the Salat al Eid. In the Philippines, it is recognized as a legal Holiday, though the greeting of Eid Mubarak is gaining traction only recently. In Turkey, where 'Eid Mubarak' is not common, the synonymous phrase "Bayramınız mübarek olsun" is used instead, along with its more Turkicized counterpart, "Bayramınız kutlu olsun", both meaning exactly the same: "May your holiday be blessed". Along with Turkish people, the Bosnian Muslims also commonly say "Bajram Šerif Mubarek Olsun", the response is "Allah Raziola". Another common Eid greeting by Bosnian Muslims is "Bajram Barečula". In Pashtun areas of Afghanistan and Pakistan, the Pashto Akhtar de nekmregha sha, meaning "may your festival be blessed" is common. Speakers of Arabic might also add "kul 'am wantum bikhair", which means "[May] you be well every year". In Indonesia, the most common expression is "Selamat Lebaran", Lebaran being an Indonesian name for Eid; whereas in Malaysia it is "Selamat Hari Raya Aidilfitri", Aidilfitri being the Malay transliteration for Eid ul-Fitr.

Throughout the Muslim world there are numerous other greetings for Eid ul-Adha and Eid ul-Fitr. The Companions of the Islamic prophet Muhammad used to say to each other when they met on Eid ul-Fitr: Taqabbalallâhu minnâ wa minkum (which means "[May] God accept from us and you [our fasts and deeds]").[1][2]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "May Allah accept from you and us the good deeds". Salaf-us-Saalih.com :: The Call of the Salaf is True Islam. Retrieved 31 August 2011. 
  2. ^ [1]"Eid Card and Eid Mubarak and Eid ul Fitr Examples"

.