From Wikipedia, the free encyclopedia - View original article
|This article needs additional citations for verification. (January 2008)|
The berimbau (//; Brazilian Portuguese: [beɾĩˈbaw]) is a single-string percussion instrument, a musical bow, from Brazil. The berimbau's origins are not entirely clear, but there is not much doubt about its African origin, as no Indigenous Brazilian or European people use musical bows, and very similar instruments are played in the southern parts of Africa. The berimbau was eventually incorporated into the practice of the Afro-Brazilian martial art capoeira, the berimbau (the soul of capoeira) leads the capoeiristas movement in the roda—the faster the berimbau is playing the faster the capoeirista moves in the game. The instrument is known for being the subject matter of a popular song by Brazilian guitarist Baden Powell, with lyrics by Vinicius de Moraes. The instrument is also a part of Candomblé-de-caboclo tradition.
|Problems playing this file? See media help.|
The berimbau consists of a wooden bow (verga – traditionally made from biribá wood, which grows in Brazil), about 4 to 5 feet long (1.2 to 1.5 m), with a steel string (arame – often pulled from the inside of an automobile tire) tightly strung and secured from one end of the verga to the other. A gourd (cabaça), dried, opened and hollowed-out, attached to the lower portion of the Verga by a loop of tough string, acts as a resonator.
Since the 1950s, Brazilian berimbaus have been painted in bright colors, following local Brazilian taste; today, most makers follow the tourist consumer's quest for (pretended) authenticity, and use clear varnish and discreet decoration.
To play the berimbau, one holds it in one hand, wrapping the two middle fingers around the verga, and placing the little finger under the cabaça's string loop (the "anel"), and balancing the weight there. A small stone or coin (pedra or dobrão) is held between the index and thumb of the same hand that holds the berimbau. The cabaça is rested against the abdomen. In the other hand, one holds a stick (baqueta or "vaqueta" – usually wooden, very rarely made of metal) and a shaker (caxixi). One strikes the arame with the vaqueta to produce the sound. The caxixi accompanies the vaqueta. The dobrão is moved back and forth from the arame to change the pitch produced by the berimbau. The sound can also be altered by moving the cabaça back and forth from the abdomen, producing a wah-like sound.
Parts and accessories of the berimbau:
Calling the Cabaça a gourd is technically a mistake. As far as Brazilian berimbaus are concerned, the fruit used for the berimbau's resonator, while still known in Brazil as 'cabaça', is not technically a gourd (family Cucurbitaceae); instead, it is the fruit of an unrelated species, the tree Crescentia cujete (family Bignoniaceae), known in Brazil as calabaça, cueira and cuia (ref.: O Estado de São Paulo, 6–12 April 2011, Suplemento Agrícola, page 2) or cabaceira (Houaiss Dictionary).
Capoeiristas split berimbaus in three categories:
These categories relate to sound, not to size. The berimbau's quality does not depend on the length of the verga or the size of the gourd, rather on the diameter and hardness of the verga's wood and the quality of the gourd.
The berimbau, as played for capoeira, basically has three sounds: the open string sound, the high sound, and the buzz sound.
Other sounds may appear in a berimbau performance, but only these define capoeira's rhythmic patterns (except Iuna).
Closing and opening the gourd while the string resounds produces a wah-wah effects, which depends on how large the gourd opening is. Whether this effect is desirable or not is a matter of controversy. Pressing the dobrão after striking the string is a widely used technique; so is closing neatly the gourd while the string resounds to shut off the sound. A specific toque requires the open string sound with closed gourd. Musicians use whatever sound they may get out of the string. It is not often considered bad practice to strike other parts of the instrument. As with most aspects of playing the berimbau, the names of the techniques differ from teacher to teacher. Most teachers, and most students, worry more about producing a nice sound than about naming the individual sounds.
Of course, the strength (velocity, accent) with which one lets the vaqueta hit the string is paramount to rhythm quality. The open sound is naturally stronger (meaning that, for a constant-strength strike, the other two sound weaker), but the musician may decide which strikes to stress. Also, the sound tone shifts a little with the strength of the strike, and some sophisticated toques make use of this.
In capoeira, the music required from the berimbau is essentially rhythmic. Most of the patterns, or toques, derive from a single 8 unit basic structure:
(Note: all characters, including the '.', denote equal time: 'x' = the buzz sound; 'L' = low tone; 'H' = high tone; '.' = a rest, no action.)
x buzzed note
L Low tone
H High tone
(...) Bar (music) of 2 to 4 beats, 8 - 16 subdivisions/units
(..|..) Two or more bars
., x, L, H are of equal length and represent the smallest subdivision of the bar
Capoeira musicians produce many variations upon this pattern. They give names to known variations, and when such a named variation occurs repeatedly (but not exclusively) while playing, they call what they are playing by the name of that variation. The most common names are "Angola" and "São Bento Grande". There is much talking about the meaning of these terms. There is no short way to wisdom in capoeira; one has to make one's own mind.
In traditional capoeira, three Berimbaus play together (accompanied by two pandeiros, one atabaque, one reco-reco and an agogo. Each berimbau holds a position in relation to the "roda":
There is no further general rule. Every master has his own requirements for the interaction between musicians. Some want all the instruments in unison. Others reserve uniform play for beginners and require significant variation from their advanced students, as long as the characteristic of the "toque" is not blurred.
Tuning in capoeira is also loosely defined. The berimbau is a microtonal instrument and while one can be tuned to play a major or minor 2nd, the actual tone is approximately a neutral second lying between a whole and half tone.
The berimbaus may be tuned to the same pitch, differing only in timbre. More commonly, low note of the médio is tuned in unison to the high note of the Gunga, and likewise for the viola to the médio. Others like to tune the instruments in 4ths (C, F, B flat) or a triad (C, E, G). Any tuning is acceptable provided it sounds good to the master's ear.
There are countless different rhythms or toques played on the berimbau. Capoeiristas and masters engage in endless debate about the denominations of the rhythms, the loose or tight relations of any definite rhythmic pattern to a toque name, to speed of execution, and to the type of Capoeira game it calls for. Each group delivers its own definitions to beginners.
Common toques names are:
In notating the toques, it is a convention to begin with the two buzzed tones, however it is worthwhile to note that they are pickups to the downbeat, and would more properly be transcribed: xx(L.H...xx)
São Bento Grande as played in a regional setting places the main stress or downbeat at the final L so that it sounds: (L.xxH.L.|L.xxH.L.L)
Other toques include Idalina: (L.L.x.H.|xxL.L.H.), Amazonas: (xxLLxxLH|xxLLLLLH), Benguela: (xxL.H.H.), all deriving from the basic capoeira pattern. The toque called "Santa Maria" is a four bar transcription of the corridos "Santa Maria" and "Apanha Laranja no Chão Tico Tico". (xxL.LLL.|xxL.LLH.|xxH.HHH.|xxH.LHL.)
Capoeiristas also play samba, before or after capoeira, with the proper toques, deriving from the samba de roda rhythmic pattern: (xxH.xxH.xx.H.HH.)
The Chamoru of Guam also play a similar instrument called belembao or belembaotuyan. The similarity between the names "berimbau" and "belembao" is intriguing since there is no acknowledged link between the Pacific society and Brazil, although it is most likely that knowledge of the African-derived berimbau was transported to Guam via Spanish colonial trade (Guam having once been under Spanish imperial influence).
|Wikimedia Commons has media related to berimbau.|